20世纪30年代,时局变动,各地大茶庄都陆续在国外开辟了分号,转向外销。而鸿昌号茶庄也在泰国开设了分号,为了区分,就在鸿昌中间加了一个“泰”字,即“鸿泰昌”。
起初,鸿泰昌主要代销倚邦总号的茶品,1942年,日军大举入侵缅甸,云南边境时局动荡,普洱茶很难再南下出境,泰国鸿泰昌和总号鸿昌号之间也渐渐断了联系。建国后鸿昌号茶庄结束私营,并入中茶管理,而鸿泰昌由于身在境外,并没有受到太大影响,只是改用清迈茶菁压制普洱茶。
抗战胜利后,马鼎臣带领家族撤出国内,来到缅北继续经营,生产鼎兴号紧茶。
马鼎臣的女婿纳浩然(又名纳彩配)先是在缅甸北部生产猛景紧茶,20世纪60年代进入泰国,和马家人一起成立鸿利公司,在泰北芳县生产福禄贡茶和鸿泰昌茶。这种鸿泰昌的绵纸上有一圈类似轮胎的花纹,被称为车轮包鸿泰昌。
此后,越做越大的鸿泰昌还与香港东升公司合作,让鸿泰昌茶品能够按整柜集装箱货柜的规格进入香港,新加坡等地,并顺利在当地设立分公司,是当时影响力最大的号级茶庄,据说70年代李小龙在《唐山大兄》里就喝过鸿泰昌普洱茶。
20世纪80年代,纳浩然将鸿泰昌茶庄转手给东升,后来东升经营也出了问题,公司里一位姓刀的发酵师傅就跑到泰国清迈府芳县,和其他人合伙生产普洱茶,商标也用鸿泰昌,这版茶现存数量非常少。
2004年,年老体衰的纳浩然将福禄贡茶和鸿泰昌商标转让给李开明,由于此时普洱茶在国内已经兴起,鸿泰昌商标早被人抢注,李开明只好加了“暹罗"二字,成了“暹罗鸿泰昌"。而”鼎兴鸿泰昌“,则是李开明的的合伙人马占华所生产的。
看到这里,有茶友可能会感到疑问:这些身在异乡的茶人,用着不在祖国的茶青,生产出的茶品能叫做普洱茶吗?
这里,陆离引用一句清代茶人在得知割地条约后所发成的叹息:“ 查茶山自庚子辛五中外交涉划界,割去数山,生理只有一半”。
在法国人占领越南、老挝之前,边境一带的茶树,都是云南人眼中加工普洱茶的好原料,猛乌、乌德被割让给法属老挝后,英国人和法国人在边境一带加强控制,原先的普洱茶生意则无以为继。
其实,边境内外,山水相连,气候、土壤、人民相似,茶树没有理由按照人为划定的国境线生长,种子是会随着风、随着水四处扩散的。
更何况,人与传统从未发生变化。以前,这里的人民有时归车里宣慰司管理,有的归掸邦(傣族)土王管理,后来,土司们也经常变换祖国,有时归附中国,有时倒向缅甸,有时倒向老挝。
国界在变,土地不变,人民不变,茶树亦不会变,陆离无意否定如今的国标定义,但对于这些从历史里幸存的珍贵茶品,对于这些固守着传统的异乡人,我们是不是可以多一些理解与包容呢?
来源:陆离茶寮
温馨提示:本文来源于网络,如有侵权请您告知我们会在第一时间处理或撤销;互联网是一个资源共享的生态圈,我们崇尚分享。
普洱茶爱好者请加本站客服微信号:13619630918